home
EN fr  es 
News

About the OIML
# Introduction and Structures  
# Membership  
# Headquarters (BIML)  
# Developing Countries  
# Organizations in Liaison  
# Memoranda of Understanding (MoU)  
# VIP and Awards Section  
# Becoming an OIML Member  

Publications
# OIML R, D, V, G, B, E, S  
# Translations of OIML Publications  
# Final Drafts  
# Bulletin  
# Conference and CIML Minutes  
# Reference Documents, Brochures  

Technical Structures
# Technical Committees (TC/SC)  
# Committee Drafts  
# TC/SC Web Sites  
# Technical Liaisons  
# Reports and Statistics  
# WTO TBT Notifications  

OIML Systems
# Introduction  
# Mutual Acceptance Arrangement - MAA  
# Registered Certificates  

National Regulations
# Inquiry results: OIML R  

Meetings, Seminars, Events
# OIML Meetings  
# Conference and CIML web sites  
# OIML Seminars  
# Events of Interest  

Restricted Access
# Members' Access  
# Presidential Council  






Translations of OIML Publications

Last updated: 04 March 2013


The BIML would like to thank those countries that have provided translations, and respectfully requests users thereof to note that the OIML/BIML cannot be held liable for any inaccuracies, errors or omissions in these documents, which are made available under the sole responsibility of the contributing bodies.




Translations into Arabic

We have received Arabic translations of OIML Recommendations from two sources - Jordanian National Standards and Syrian National Standards. Please note that for some of these files to be readable, you must have certain standard Arabic fonts installed on your computer, since they cannot be embedded in the pdf files.

Ref.
Title
Origin
V 1 (2000) International vocabulary of terms in legal metrology (VIML) JISM
R 4 (1972) Volumetric flasks (one mark) in glass JS 860-1992
R 7 (1979) Clinical thermometers, mercury-in-glass with maximum device JS 859-1992
R 9 (1972) Verification and calibration of Brinell hardness standardized blocks JS 869-1992
R 18 (1989) Visual disappearing filament pyrometers JS 868-1992
R 21 (1975) Taximeters JS 28-1999
R 24 (1975) Standard one metre bar for verification officers JS 450-1986
R 35 (1985) Material measures of length for general use JS 449-1986
R 40 (1981) Standard graduated pipettes for verification officers JS 861-1992 
R 42 (1981) Metal stamps for verification officers JS 454-1986
R 43 (1981) Standard graduated glass flasks for verification officers JS 872-1992 
R 45 (1980) Casks and barrels SNS 2513-2001 
R 47 (1979) Standard weights for testing of high capacity weighing machines JS 871-1982
R 66 (1985) Length measuring instruments JS 871-1982
R 68 (1985) Calibration method for conductivity cells SNS 2593-2002
R 69 (1985) Glass capillary viscometers for the measurement of kinematic viscosity. Verification method SNS 464-1987
R 71 (1985) Fixed storage tanks. General requirements SNS 2904-2004 
R 75 (2002) Heat meters SNS 2904-2004 
R 76-2 (1993) Nonautomatic weighing instruments. Part 2: Pattern evaluation report JS 873-1998 
R 85 (1998) Automatic level gauges for measuring the level of liquid in fixed storage tanks SNS 2747-2003
R 87 (2004) Quantity of product in prepackages JS 1646-2005
R 105 (1993) Direct mass flow measuring systems for quantities of liquids SNS 2338-2001
R 110 (1994) Pressure balances SNS 2246-2000 
R 114 (1995) Clinical electrical thermometers for continuous measurement SNS 2147-1999
R 115 (1995) Clinical electrical thermometers with maximum device SNS 2095-1999 
R 120 (1996) tandard capacity measures for testing measuring systems or liquids other than water SNS 2758-2003
R 125 (1998) Measuring systems for the mass of liquids in tanks SNS 2431-2001 



Translations into Portuguese

Dimel (Contact: Cesar Luiz Leal M. da Silva - Dimel/Disem, Brazil) has translated (informally, without publishing) the VIML together with a number of OIML Recommendations (50) and Documents (16), as follows:

Recommendations:

4, 6, 7, 14, 16-1, 21, 23, 26, 29, 31, 32, 35, 40, 41, 43, 45, 46, 47, 49, 52, 55, 58, 60, 66, 71, 76, 78, 79, 80, 81, 87, 88, 89, 90, 91, 93, 96, 99, 102, 103, 104, 105, 106, 111, 117, 118, 120, 122, 126, 130

Documents:

1, 2, 3, 4, 5, 9, 11, 13, 14, 18, 19, 20, 21, 25, 26, 27

Most of these translations are only available on paper. They may provided copies if requested.

As part of a project PTB/SADCMEL (Angola and Mozambique), they also translated the standards of weighing instruments.


Translations into Serbian

Ref.
Title
Origin
V 1 International vocabulary of terms in legal metrology (VIML) Directorate of Measures and Precious Metals (Serbia)



Translations into Spanish

CEM (Spain) has translated OIML D 31 and B 15 into Spanish.

Ref.
Title
Origin
B 15 OIML Strategy CEM (Spain)
D 31 General requirements for software controlled measuring instruments CEM (Spain)